recherche urgente
(*1) recherche trois magasins BIO à Paris pour la promotion de thés BIO japonais en octobre
(*5) traducteurs/rices de japonais en françias en ligne CROSS FOODS

JEXPO LLC, qui gère Multilingual Network va participer à 3 projets de promotion de trois fermiers des thés verts japonais BIO en France en octobre 2018.

1 Promotion dans deux magasins BIO, une dans Paris et une ailleurs
2 Présentation de thés dans le cadre de l’opération Japonisme2018 (UNESCO: VOYAGE CRÉATIF AU JAPON)
3 Stand d’exposition au SIAL (Salon International de l’Alimentation)


Nous souhaitons contribuer à la réussite les projets en collaborant avec des membres du Multilingual Network. Ces projets sont les fruits de nos activités depuis 22 ans du Multilingual Network.
Nous recherchons des partenaires pour ces projets.


Résumé des projets
1 Promotion dans trois magasins BIO (ou vente de thé)

  • date: 18 octobre
    lieu: magasin BIO à Paris (reste à définir)
    projet: Promotion des thés verts japonais BIO pour les clients de la boutique et négociation avec le gérant du magasin
  • date: 19 et 20 octobre
    lieu: magasin BIO à Paris ou autre (reste à définir)
    projet: Promotion des thés verts japonais BIO pour les clients de la boutique et négociation avec le gérant du magasin

2 Japonisme2018
date: 17 octobre
lieu: UNESCO
projet:  Démonstration de torsion des feuilles de thés à la main

3 Stand d’exposition au SIAL
date: au  21, 22 et 23 octobre
lieu: Parc des expositions de Paris-Nord Villepinte
projet: Présentation des thés et discussions commerciales avec professionnels


Les fermiers

Pour ces trois sociétés, il s’agit d’une première participation à une opération de promotion hors du Japon


Thés verts japonais et BIO
Vous connaissez les thés verts japonais?
En avez-vous déjà bus?
Les thés verts que nous proposons sont tous BIO (organic)

On cultive des produits BIO seulement dans 0.5% de la surface d’exploitation au Japon. Au Japon, les fermiers Bio ont été considérés comme les folies, maniaques et originals. C’est encore la tendance majeure aujourd’hui.

Les acides aminés sont nécessaires pour les thés délicieux. On peut les produire facilement dans les feuilles de thés en utilisant des engrais chimiques. Dans ce cas, beaucoup d’insectes viennent sur les feuilles dans les champs. Les fermiers utilisent donc beaucoup de pesticides pour les éviter. C’est ce que la plupart des fermiers choisissent de faire comme mode de production.

Les trois fermiers que nous soutenons ont fait le choix du BIO. Les thés BIO n’étaient pas très bons au début. Pour s’améliorer, les fermiers ne pouvaient modifier leur mode de production et de choix d’un nouvel engrais Bio qu’une fois par an. Ils ont persisté dans leur démarche depuis de 20 à 40 ans pour arriver à produire les meilleurs thés.

Aujourd’hui, ils peuvent vous offrir des thés de bonne qualité sans jamais utiliser ni engrais chimique, ni pesticide.

Ce processus a demandé toute leur énergie. Cela explique pourquoi jusqu’à présent ils n’ont pu se consacrer à la promotion de leurs produits hors du Japon. C’est un nouveau défi qu’ils se lancent aujourd’hui en approchant le marché international.


Les alimentations et l’agriculture au Japon
On commence à connaître et comprendre l’alimentation japonaise de plus en plus dans le monde entier. Et pourtant l’agricultures et la culture culinaire japonaise sont dans une situation difficile.
Le nombre des fermiers au Japon représente seulement deux pour cents de la population.
10 000 fermiers abandonnent leur activité chaque année.
L’Âge moyen des fermiers est de plus de 65 ans.
La surface d’exploitation moyenne est 2 hectares, quand en France elle avoisine les 53 hectares.
Le taux d’autosuffisance alimentaire au Japon est de 38%.

Malgré cette situation, ces trois fermiers ont choisi le BIO.


Recherche de partenaires
Nous avons besoin de votre aide.
(* )  à voir Vos rémunérations ci-dessous.

1 magasins BIO ou vente de thé
Pourriez-vous nous mettre en relation avec les responsables des magasins BIO que vous connaissez bien comme BIOCOOP, BIO C’BON, La vie Claire, Les Nouveaux Robinson, Naturalia et d’autres à Paris ? (en plus) (*1)
Pourriez-vous m’introduire les responsables des magasins BIO que vous connaissez bien dans votre région ? (*2)

N’hésitez pas à visiter notre promotion dans le magasin.

2 Japonisme2018
Visitez notre démonstration à l’UNESCO.
Amenez-y vos amis (*3)

3 Stand d’exposition au SIAL
Introduire notre exposition à vos amis (*4)
qui sont

  • importateurs, distributeurs, grossistes
  • équipes des développements des produits alimentaires BIO
  • Magasin BIO, vente en ligne BIO

4 En général
Traduction franco-japonaise CROSS FOODS (*5)
Traduction de japonais en français général (*6)
Traduction d’anglais en français général (*7)
Un(e) interprète de quatre jours (*16)
Dernière lecture de traduction japonais-français (*8)
Recherche en ligne  (*9)
Partage et diffusion WEB (*10)
Création de flyer  (*11)
Acheter les thés  (*12)
Nous introduire les hommes qui achètent les thés  (*13)

5 Donateurs
Pour les personnes souhaitant et étant en capacité de soutenir nos projets.  (*14)

6 Autres
Vos propositions à 3 projets  (*15)

Nos souhaits

Le Multilingual Network fonctionne depuis 22 ans sans avoir jamais renoncé. Notre expérience à ce jour est principalement orientée vers des rencontres privées entre un (e) francais(e) et un(e) japonais(e). Ce projet orienté sur un plus grand public est donc également un défi innovant pour nous.

Des grandes promotions des aliments japonais typiques en France,
Dégustations par des chefs reconnus,§  Une promotion par une agence de publicité, sont probablement nécessaires pour soutenir cette démarche. Mais nos souhaits futurs sont que les gens dans toutes les régions françaises comprennent les thés verts de bonnes qualités, les aiment, les achètent, et les goutent dans leur vies quotidienne.Nous avons besoin de votre aide. Nous sommes honorés de pouvoir réaliser nos projets avec vous.


En 2019 et après
 – Dans toute les régions de France
Au-delà de Paris et Tokyo, il existe beaucoup de régions françaises et japonaises qui ont de nombreux points communs.Nous souhaitons contribuer aux liens directs entre villes/ villages français et japonais.Donc nous souhaitons aussi développer nos projets dans vos régions en 2019 et après.

– Tous les produits japonais –
Nous souhaitons promouvoir plus de produits japonais : Alimentation, objet d’art, intérieur, techniques des artisans…. en 2019 et après.


Vos rémunérations
(*1) Supporter registration pour 360 jours
pour les infos (nom du responsable et l’adresse Email) et votre recommandation.

60,000 JPY supplémentaires maximum possibles, si nous pourrons réaliser notre promotion dans le magasin où vous nous introduissez.

(*2) Supporter registration pour 360 jours
pour les infos (nom du responsable et l’adresse Email) et votre recommandation

(*4) Supporter registration pour 180 jours
pour les infos (nom du responsable et l’adresse Email) et votre recommandation

(*5) à voir

(*6) Supporter registration pour 180 jours
pour la traduction format A4

(*7) Supporter registration pour 90 jours
pour la traduction format A4

(*9) Supporter registration pour 180 jours
pour la tâche d’un jour

(*11) Supporter registration pour 360 jours
5,000 JPY supplémaintaire maximum possible pour format A4

(*3)(*8)(*10)(*12)(*13)
Supporter registration pour 30 jours

(*14) Supporter registration pour 360 jours

Nous contacter
Votre Nom
Adresse Email
Partenaire  (*1) magasin BIO à Paris
 (*2) magasin BIO ailleurs
 (*3) japonisme2018 (UNESCO)
 (*4) SIAL
 (*5) Traduction CROSS FOODS
 (*6) Traduction japonais-français
 (*7) Traduction anglais-français
 (*8) Dernière lecture
 (*9) Recherche en ligne
 (*10) Partage et diffusion WEB
 (*11) Flyer
 (*12) Acheter les thés
 (*13) Introduction des acheteurs
 (*14) Donation
 (*15) Autres (vos propositions)
Message